Меморандум о взаимопонимании по развитию морских магистралей в регионе ЧЭС
Опубликовано 12 Сентября 2009Неофициальный перевод
МЕМОРАНДУМ О ВЗАИМОПОНИМАНИИ
по развитию морских магистралей в регионе ЧЭС
Правительства государств-членов ЧЭС, именуемые в дальнейшем Сторонами:
Подтверждая свое намерение работать в тесном сотрудничестве с целью развития интегрированной и взаимодействующей транспортной системы в государствах Черноморского и Каспийского региона,
Учитывая подписанную 28 января 2005 года в Салониках совместную декларацию Министров транспорта государств-членов ЧЭС о соединении транспортной сети Черного моря с Трансъевропейской транспортной сетью в рамках Евроазиатских транспортных соединений,
Осознавая тот факт, что развитие технически и административно взаимодействующих транспортных соединений между государствами Черноморского региона и ЕС является крайне важным вопросом для экономического роста, обеспечивающего устойчивую мобильность людских и товарных потоков,
Принимая во внимание тот факт, что Европейская Комиссия, с целью расширить Трансъевропейские транспортные сети (TEN-T) на соседние с ЕС страны, в частности, Балканские страны, страны Восточной Европы, Черного моря и Южного Средиземноморского бассейна, учредила Группу высокого уровня, состоящую из представителей третьих стран, Еврокомиссии и государств-членов ЕС,
Признавая значимость концепции «Морских магистралей», зафиксированной в Решении Европейского Парламента и Совета №884/2004/ЕС от 29 апреля 2004г. и возможность использования ее в качестве полезного маркетингового инструмента, содействующего сокращению заторов на дорогах и/или совершенствованию доступа к периферийным и островным регионам и странам,
Считая, что целью морских магистралей является концентрация грузопотоков на морских логистических маршрутах таким образом, чтобы улучшить существующие морские соединения либо создать новые, надежные и регулярные морские соединения для перевозки товаров и пассажиров между государствами-членами ЧЭС и/или между государствами-членами ЧЭС и государствами-членами ЕС, создавая, где это возможно, по-настоящему конкурентоспособную альтернативу наземному транспорту,
Признавая необходимость наличия беспрепятственной, безопасной, надежной и безвредной для окружающей среды морской транспортной системы для содействия:
А. Совместимости и взаимодополняемости систем контроля за движением судов (VTMIS, AIS и др.), созданных Сторонами, которые, в соответствии с мировыми стандартами, могли бы далее развиваться для облегчения обмена необходимой информацией, что в дальнейшем также могло бы поддержать европейскую инициативу по информационной системе «Сейф СиНет» («Safe SeaNet»);
Б. Совершенствованию обмена информацией между органами государственного портового контроля,
Осознавая тот факт, что сотрудничество должно отвечать существующим потребностям и интересам Сторон,
достигли взаимопонимания в следующем:
Статья 1
Стороны на основе взаимной выгоды будут осуществлять и совершенствовать сотрудничество по политическим вопросам, затрагивающим развитие морских магистралей и/или расширение на регион ЧЭС уже существующих в ЕС морских магистралей, а также поддержки инициатив бизнеса.
Деятельность по указанным вопросам Стороны будут осуществлять в рамках своей компетенции, а также принимая во внимание национальные законодательства государств-членов ЧЭС и соответствующие действующие международные Конвенции.
Статья 2
Сотрудничество, указанное в
Статье 1 настоящего Меморандума, включает в себя, в частности, следующие
вопросы:
поощрение и упрощение сотрудничества, обмен информацией
между администрациями портов, организациями и другими заинтересованными
органами государств-членов ЧЭС в сфере транспортных операций, логистики и
инфраструктуры, поощрение обучения персонала портов государств-членов ЧЭС
и обмена знаниями между портами государств-членов ЧЭС и/или между портами
государств-членов ЧЭС и портами ЕС, поощрение и упрощение обмена опытом между портами
государств-членов ЧЭС и/или портами государств-членов ЧЭС и портами ЕС,
касающегося развития портов и применения новых технологий, определение проектов, представляющих общий интерес для
государств-членов ЧЭС, которые могли бы быть в последующем реализованы, с
целью совершенствования связанности и участия в модальном перемещении, защита свободной и честной конкуренции в сфере
международного судоходства между перевозчиками всех государств-членов ЧЭС,
задействованных в международных морских транспортных операциях, с тем, чтобы
содействовать неограниченному и вместе с тем не дискриминационному участию
морских судов государств-членов ЧЭС в международном торговом судоходстве, упрощение доступа на все виды транспорта и продвижение
интермодальности, совершенствование безопасности мореплавания и
безопасности на морском транспорте в регионе ЧЭС, направление информации во все заинтересованные органы
государств-членов ЧЭС об основных принципах настоящего Меморандума и его
применении. Статья 3 С целью эффективного применения настоящего Меморандума,
Стороны учредят временную Рабочую группу по морским магистралям, состоящую из
представителей, назначенных компетентными органами участвующих Сторон, а также,
в случае необходимости, представителей портов и других заинтересованных органов.
В рамках предоставленных полномочий Рабочая группа: обеспечивает надлежащий обмен информацией в сферах,
представляющих взаимный интерес, вносит предложения по достижению целей настоящего
Меморандума , касающихся портовых служб и их деятельности, проводит мониторинг и докладывает о результатах
совместной работы, осуществляет обзор прогресса в сотрудничестве
государств-членов ЧЭС по вопросам морских магистралей и отчитывается перед
компетентными органами Сторон и перед Рабочей группой ЧЭС по транспорту, определяет сферы, представляющие взаимный интерес, и, в
случае необходимости, выдвигает совместно с полномочными органами Сторон
и/или государственными и другими органами соответствующие предложения, координирует аналогичную деятельность с
государствами-членами ЕС и\или третьими странами в рамках настоящего
Меморандума , выполняет прочие задачи, необходимые для применения
настоящего Меморандума, осуществляет необходимую деятельность по развитию морских
магистралей, исследует и определяет возможные источники финансирования
проектов, касающихся морских магистралей, вносит предложения по осуществлению конкретных действий и
иные рекомендации Рабочей группе ЧЭС по транспорту. Статья 4 Стороны будут сотрудничать по вопросам,
представляющим взаимный интерес, с целью поддержать позицию в отношении
определения и развития морских магистралей в регионе ЧЭС. Стороны будут сотрудничать с целью улучшения транспортной
инфраструктуры и служб, а также морских услуг в регионах Черного и Каспийского
морей.
Статья 5
Меморандум о взаимопонимании начнет применяться в первый день месяца, следующего за датой его подписания восемью Сторонами или извещения Секретариата ЧЭС о том, что этими Сторонами завершена необходимая для данной цели юридическая процедура.
Подписано в ………………. в…………………., в ……. экземплярах на английском языке.